TEXT
19
sa
ghoso dhartarastranam
hrdayani vyadarayat
nabhas ca prthivim caiva
tumulo 'bhyanunadayan
hrdayani vyadarayat
nabhas ca prthivim caiva
tumulo 'bhyanunadayan
SYNONYMS
sah--that; ghosah--vibration; dhartarastranam--of
the sons of Dhrtarastra; hrdayani--hearts; vyadarayat--shattered;
nabhah--the sky; ca--also; prthivim--the surface of the
earth; ca--also; eva--certainly; tumulah--uproarious; abhyanunadayan--by
resounding.
TRANSLATION
The blowing of these different
conchshells became uproarious, and thus, vibrating both in the sky and on the
earth, it shattered the hearts of the sons of Dhrtarastra.
PURPORT
When
Bhisma and the others on the side of Duryodhana blew their respective
conchshells, there was no heart-breaking on the part of the Pandavas. Such
occurrences are not mentioned, but in this particular verse it is mentioned
that the hearts of the sons of Dhrtarastra were shattered by the sounds
vibrated by the Pandavas' party. This is due to the Pandavas and their
confidence in Lord Krsna. One who takes shelter of the Supreme Lord has nothing
to fear, even in the midst of the greatest calamity.
Categories: