TEXT 44
aho bata mahat papam 
kartum vyavasita vayam
 
yad rajya-sukha-lobhena
 
hantum sva-janam udyatah

SYNONYMS
aho--alas; bata--how strange it is; mahat--great; papam--sins;kartum--to perform; vyavasitah--decided; vayam--we; yat--so that;rajya--kingdom; sukha-lobhena--driven by greed for royal happiness;hantum--to kill; sva-janam--kinsmen; udyatah--trying for.

TRANSLATION
Alas, how strange it is that we are preparing to commit greatly sinful acts, driven by the desire to enjoy royal happiness.

PURPORT
Driven by selfish motives, one may be inclined to such sinful acts as the killing of one's own brother, father, or mother. There are many such instances in the history of the world. But Arjuna, being a saintly devotee of the Lord, is always conscious of moral principles and therefore takes care to avoid such activities.

Categories:

Leave a Reply